За родословной в архив



Не секрет, что в последнее время все больше и больше людей интересуются вопросами, связанными с происхождением своей семьи. Как следствие – постоянный рост числа пользователей читального зала, интересующихся своей родословной, а также генеалогических запросов, поступающих в архив.

Не секрет, что в последнее время все больше и больше людей интересуются вопросами, связанными с происхождением своей семьи.

В этой статье мы расскажем о:

  • с чего начинать поиск сведений о своих предках,
  • каковы самые распространенные заблуждения и ошибки на этом пути, и как их постараться избежать,
  • в чем специфика архивных документов, содержащих генеалогические материалы и особенности работы с ними.

Важно понимать, что изучение своей родословной нужно начинать не с архива.

Зачастую впервые приходящие в читальный зал посетители считают, что необходимая им информация уже есть в архиве в готовом виде, надо только потребовать ее выдать. На самом деле в архиве нет готовых баз данных или картотек, из которых можно было бы почерпнуть генеалогическую информацию.

Да и в целом, архивы – это не те организации, которые ведут сбор и обработку сведений обо всех, кто проживает на территории, входящей в зону их ответственности.

Прежде чем идти в архив, необходимо провести предварительный сбор информации о тех родственниках, с которых планируется начать составление родословной. Разговоры с ними, поиск доставшихся по наследству документов, может дать много полезной информации, которая поможет в дальнейших поисках.

С чего начинать поиск сведений о предках, и по каким принципам он должен строиться?

А.А. Красносельский Бабушкины сказки. Холст, масло. 1866 г.

А.А. Красносельский Бабушкины сказки. Холст, масло. 1866 г.

Лучше всего начинать родословные поиски с информации о тех родственниках или предках, которые ближе к нашему времени, чтобы, отталкиваясь от этой информации, идти дальше вглубь своей родословной – к тем, кто жил в более давние времена.

Возможно, кто-то спросит, почему не наоборот, почему нельзя сразу погрузиться лет на 150 – 200 назад и начать искать своих предков, например, от начала XIX в. и до современности? На самом деле это не самый продуктивный путь, даже если вы считаете, что у вас редкая фамилия, и на вашем жизненном пути никогда не встречались однофамильцы. Уже хотя бы потому, что, даже обнаружив в метрических книгах, скажем, двухсотлетней давности каких-то людей с той фамилией, которую вы ищете, вы не сможете понять, каким именно родственником является найденный вами человек. Более того, сходство фамилии не гарантирует даже, что этот человек является вашим предком, учитывая тот факт, что семьи в те времена были довольно многочисленными, было принято рожать много детей, особенно в крестьянских семьях.

«Занырнув» сразу в глубь веков, можно наткнуться, условно говоря, на какого-нибудь пятиюродного прапрапрадедушку.

Прежде чем погружаться в далекое прошлое, надо выстроить родословную «цепь» поколений своей семьи из современности в прошлое

Прежде чем погружаться в далекое прошлое, надо выстроить родословную «цепь» поколений своей семьи из современности в прошлое – именно в таком порядке, а не наоборот.

Одно из главных заблуждений, удерживающих многих людей от исследования собственной родословной, состоит в том, что метрические совершенно невозможно прочесть обычному человеку без специального образования, например, потому, что они написаны на старославянском языке или написаны старым абсолютно нечитаемым шрифтом.

Разберемся с каждым из этих утверждений по отдельности.

Во-первых, большинство метрических книг, с которыми работают посетители читального зала архива, относятся к периоду XIX – начала XX вв., а значит, написаны почти тем же самым русским языком, которым пользуемся и мы сейчас, за исключением некоторых стилистических различий.

До реформы русской орфографии 1918 г. в нашем алфавите были 3 буквы, которые сейчас не используются - Ѣ (ять), Ѳ (фита), І («и десятеричное»)

Во-вторых, до реформы русской орфографии 1918 г. в нашем алфавите были 3 буквы, которые сейчас не используются – Ѣ (ять), Ѳ (фита), І («и десятеричное»), также в конце слов, оканчивавшихся на согласную букву, добавлялась буква Ъ (твердый знак), кроме того, были еще и некоторые другие нововведения, которые для нашей темы имеют второстепенное значение.

В качестве примера, скажем о том, что многие распространенные сейчас имена в старой орфографии писали в документах в их церковно-славянской форме с использованием тех самых трех исключенных в 1918 г. букв – Іоаннъ (Иван), Іаковъ (Яков), Ѳеодоръ (Федор), Вѣра (Вера) и др.

Как видим, отличий в русском алфавите до 1918 г. не настолько много, чтобы человеку без специальной подготовки было невозможно прочесть старые архивные , однако, все они вкупе и вызывают у людей несведущих впечатление о том, что все дореволюционные документы написаны на старославянском языке.

Конечно, сложности в прочтении могут быть связаны с не очень разборчивым почерком, однако, это проблема не только давних эпох, но и сегодняшнего дня. В любом случае, чем больше вы будете работать с архивными документами, тем менее заметной будет для вас эта проблема, зачастую она уходит с опытом и приобретением навыков чтения рукописных дореволюционных документов.

В процессе генеалогических поисков необходимо знание не только современной, но и исторической географии Оренбургской области.

Во-первых, нынешние границы Оренбургской области не совпадают с границами дореволюционной Оренбургской губернии. Например, территории западных и северо-западных районов области с середины XIX в. входили в состав Самарской губернии, юго-западные районы – в состав Уральской области (Уральского казачьего войска), часть восточных и юго-восточных районов – в состав Тургайской области.

Во-вторых, церкви, в которых и заполнялись метрические книги, были не во всех населенных пунктах, в этом случае их жители ходили в церкви соседних сел. Чтобы определить эти села, желательно понимать местонахождение интересующего населенного пункта и знать, какие села находятся с ним рядом.

Однако в этом случае есть несколько подводных камней, например, связанных с тем, что нужное село могло быть упразднено какое-то время назад, вы можете даже и не догадываться, что оно существовало в прошлом где-то по соседству с тем населенным пунктом, в котором жили предки. При этом важно понимать, что если в селе сейчас нет храма, это не означает, что его там никогда не было ранее, ведь он вполне мог быть снесен в годы советской власти.

Возможны и обратные случаи, например, в поселке есть известный на всю область храмовый комплекс, известный как Свято-Троицкая Симеонова обитель милосердия, однако, первый храм в Саракташе, был построен уже в советские времена, до 1917 г. церкви в поселке не было.

Подобного рода информацию можно найти с помощью справочников административно-территориального деления, таких, как списки населенных мест губерний Российской империи. В частности, в библиотеке архива есть «Списки населенных мест Оренбургской губернии на 1901 г.», в которых содержится информация и о том, в каких селах на тот момент были церкви. Немалую помощь в этом плане может оказать и подготовленная силами архивистов научно-популярная энциклопедия «Православные исторические храмы Оренбуржья», а также краеведческая литература и периодика.

Серьезным подспорьем в изучении своей родословной может стать знание истории тех мест, откуда родом ваши предки. Хотя бы потому, что названия многих населенных пунктов со временем менялись, некоторые из них переименовывались не один раз.

В дореволюционные времена многие села и деревни Оренбуржья имели двойное название – одно из которых русское, а другое, например, башкирское или татарское. Зачастую в документах того времени вполне официально использовались оба варианта, порой даже одновременно. Пожалуй, самый известный пример из этой серии – это современное село Шарлык, которое до 1925 г. имело второе наименование – Михайловское.

Кроме того, много переименований произошло в советское время: такие географические названия, как Октябрьское, Комсомольское, Трудовое и т.п. сами по себе говорят о том, что они имеют советское происхождение, что во времена Российской империи их быть не могло. Здесь, конечно, путаницу вносит принятый в советские годы порядок заполнения документов, удостоверяющих личность.

Условный пример. Если человек, родившийся в Оренбурге в дореволюционные времена, в 1940 г. получал паспорт, то место его рождения указывалось как город , поскольку именно такое название носил в 1938 – 1957 гг. Сейчас же принят другой принцип – в качестве места рождения человека в официальных документах указывается именно то название населенного пункта, которое было на момент его рождения. Опять же условный пример – в современном паспорте человека, который родился в 1940 г. в Оренбурге, место рождения будет указано как Чкалов.

Из-за непонимания этой разницы происходит немало казусов, когда люди, желающие узнать больше о своей родословной, приходя в читальный зал, начинают с упорством, достойным лучшего применения, доказывать, что Чкалов и Чкаловская область – это названия дореволюционной эпохи, поскольку так было записано в паспорте или свидетельстве о рождении их предков. Одна женщина так и вовсе настаивала на том, что ее бабушка родилась в 1900-х гг. в колхозе «Красный труд»!

Что нам может помочь в поиске нужной информации:

1. Справочники административно-территориального деления

Как не пойти по ложному следу при исследовании родословной, если ваши предки жили в населенном пункте, название которого не было уникальным? Например, в Оренбургской губернии было довольно много сел и деревень с названием Покровка (Покровское), Преображенка (Преображенское), Георгиевка, Михайловка, Ивановка и т.д.

В Оренбургской губернии было довольно много сел и деревень с названием Покровка (Покровское), Преображенка (Преображенское), Георгиевка, Михайловка, Ивановка и т.д.В Оренбургской губернии было довольно много сел и деревень с названием Покровка (Покровское), Преображенка (Преображенское), Георгиевка, Михайловка, Ивановка и т.д.

Для уточнения географического положения интересующего вас населенного пункта следует обратиться к справочникам административно-территориального деления. Возьмем для примера Списки населенных мест Оренбургской губернии 1901 г.

В Орском уезде Оренбургской губернии были два Ново-Черкасских поселка, один в составе Воздвиженского станичного юрта, другой в составе Гирьяльского

В них наряду с названиями населенных пунктов, информации о наличии церквей и мечетей, школ, мельниц, ярмарок, базаров, количестве жителей и дворов содержится информация о географических ориентирах, таких как реки, озера, урочища и т.п., которые могут помочь с тем, чтобы найти именно тот населенный пункт, где жили ваши предки.

В Орском уезде Оренбургской губернии были два Ново-Черкасских поселка, один в составе Воздвиженского станичного юрта, другой в составе Гирьяльского

Разберем случай с двумя похожими названиями: в Орском уезде Оренбургской губернии были два Ново-Черкасских поселка, один в составе Воздвиженского станичного юрта, другой в составе Гирьяльского, первый – на реке Сакмаре, второй – на озере Песчаном. Благодаря этой информации, используя современные карты, мы можем прийти к однозначному выводу, что в настоящее время Ново-Черкасский поселок Воздвиженского станичного юрта – это село Черкассы Саракташского района, а Ново-Черкасский поселок Гирьяльского станичного юрта – это село Новочеркасск также Саракташского района.

2. Метрические книги

Главным видом документов и основным источником информации, из которого исследователи родословных черпают генеалогические сведения, являются метрические книги (метрики) православных храмов.

Главным видом документов и основным источником информации, из которого исследователи родословных черпают генеалогические сведения, являются метрические книги

Метрики других конфессий и религий либо очень слабо представлены, либо вообще отсутствуют в фондах Государственного архива Оренбургской области, поэтому мы будем говорить именно о метриках православных храмов.

К сожалению, многие не понимают, что собой представляли метрические книги, ожидая увидеть в них адрес, автобиографию или полный состав семьи.

К сожалению, многие не понимают, что собой представляли метрические книги, ожидая увидеть в них адрес, автобиографию или полный состав семьи.

До установления советской власти религиозные учреждения Российской империи выполняли функции современного ЗАГСа, т.е. отмечали в своих документах факт рождения, бракосочетания и смерти людей – соответственно именно на три таких части и делились метрические книги.

До установления советской власти религиозные учреждения Российской империи выполняли функции современного ЗАГСа, т.е. отмечали в своих документах факт рождения, бракосочетания и смерти людей

Теперь поговорим об этом более подробно. Например, в записях о рождении в православных метрических книгах содержалась следующая информация:

  1. Имя родившегося;
  2. Дата его рождения и крещения;
  3. Социальный статус (крестьянин, казак, мещанин, дворянин) и фамилия, имя, отчество родителей ребенка;
  4. Социальный статус и фамилия, имя, отчество его восприемников (крестных);
  5. Сведения о священнослужителе, который провел обряд крещения.

В записях о бракосочетании следующее:

  1. Дата свадьбы (венчания);
  2. Социальный статус, фамилия, имя, отчество и возраст жениха;
  3. Социальный статус, фамилия, имя, отчество и возраст невесты;
  4. Социальный статус и фамилия, имя, отчество поручителей (говоря современным языком, свидетелей), которыми, кстати, в дореволюционные времена могли быть только мужчины;
  5. Сведения о священнослужителях, которые провели обряд венчания.

Записи о смерти:

  1. Дата смерти и похорон (погребения);
  2. Социальный статус, фамилия, имя, отчество и возраст умершего;
  3. Причина смерти (диагноз);
  4. Сведения о священнослужителях, которые провели обряд отпевания;
  5. Место захоронения.

Исследование родословной не должно ограничиваться метрическими книгами, поэтому рассмотрим другие виды документов, которые могут помочь в генеалогических поисках.

3. Духовные росписи

Кроме метрических книг в церквях также велись духовные (или исповедные) росписи, в которых ежегодно указывались посемейные списки всех прихожан храма.Кроме метрических книг в церквях также велись духовные (или исповедные) росписи, в которых ежегодно указывались посемейные списки всех прихожан храма.

Кроме метрических книг в церквях также велись духовные (или исповедные) росписи, в которых ежегодно указывались посемейные списки всех прихожан храма. В росписях содержались сведения о возрасте людей, а также о том, были ли они хоть раз на исповеди и причастии за отчетный год, а если не были, то по какой причине (например, из-за нахождения на воинской службе; из-за отлучения; нерачения, т.е. пренебрежительного, неподобающего отношения к церкви; по причине принадлежности к старообрядчеству).

В росписях содержались сведения о возрасте людей, а также о том, были ли они хоть раз на исповеди и причастии за отчетный год, а если не были, то по какой причинеВ росписях содержались сведения о возрасте людей, а также о том, были ли они хоть раз на исповеди и причастии за отчетный год, а если не были, то по какой причине

К сожалению, в фондах Государственного архива Оренбургской области сохранилось довольно небольшое количество духовных росписей, они представлены намного хуже, чем метрические книги, однако, все это абсолютно не умаляет их ценности для генеалогических поисков.

4. Посемейные списки

Еще одним важным видом документов, из которых можно получить сведения о своих предках, являются посемейные списки.

Еще одним важным видом документов, из которых можно получить сведения о своих предках, являются посемейные списки.Еще одним важным видом документов, из которых можно получить сведения о своих предках, являются посемейные списки.

Они составлялись на податное население (мещан и на крестьян), занимались этим местные органы власти: в городах – городские управы, в сельской местности – волостные управы, однако, в Государственном архиве Оренбургской области подобные списки сохранились лишь по населению города Оренбурга.

Посемейный список содержал десять граф. В первой графе проставлялся порядковый номер семьи. Во второй – номер, за которым семья была упомянута в последней ревизской сказке. В графах с третью по восьмую фиксировались сведения о мужской половине семьи: фамилия, имя и отчество главы семьи, имена его сыновей, внуков, братьев, племянников и т.д. – всех родственников мужского пола, проживавших совместно.

Также указывался их возраст на 1 января текущего года.

Кроме того, посемейные списки приобрели важное значение после введения всеобщей воинской повинности в 1874 г., т.к. по ним составлялись списки призывников. Сведения о воинской службе, такие, как поступление на действительную воинскую службу, ее окончание, зачисление в запас и т.д. указывались в восьмой графе посемейного списка.

Девятая и десятая графы предназначались для записи сведений о женщинах, проживавших в семье, – в них содержались сведения об именах и отчествах, возрасте жен и дочерей, а также факты замужества и смерти.

5. Книги брачных обысков

Книги брачных обысков – это еще одном вид документов, кроме уже рассмотренных метрических книг, которые могут помочь в составлении родословной.

Книги брачных обысков - это еще одном вид документов, кроме уже рассмотренных метрических книг, которые могут помочь в составлении родословной.Книги брачных обысков - это еще одном вид документов, кроме уже рассмотренных метрических книг, которые могут помочь в составлении родословной.Книги брачных обысков - это еще одном вид документов, кроме уже рассмотренных метрических книг, которые могут помочь в составлении родословной.

Перед венчанием в церкви, т.е. перед заключением брака, производился брачный обыск, в ходе которого устанавливалось отсутствие обстоятельств, препятствующих вступлению в брак.

Перед венчанием в церкви, т.е. перед заключением брака, производился брачный обыск, в ходе которого устанавливалось отсутствие обстоятельств, препятствующих вступлению в брак.Перед венчанием в церкви, т.е. перед заключением брака, производился брачный обыск, в ходе которого устанавливалось отсутствие обстоятельств, препятствующих вступлению в брак.

В частности, в тексте брачного обыска отражались следующие позиции относительно жениха и невесты:

  1. социальный статус, имя, отчество, фамилия, вероисповедание;
  2. место жительства;
  3. возраст;
  4. отсутствие кровного родства, а также духовного родства и свойства (например, запрещено венчаться крестному отцу и крестной матери одного человека, даже если они не являются кровными родственниками);
  5. семейное положение;
  6. взаимное согласие (отсутствие принуждения);
  7. согласие (дозволение) родителей;
  8. наличие письменных документов, подтверждавших отсутствие препятствий для вступления в брак (чаще всего это были справки про жениха и невесту из метрических книг).

Брачные обыски производили непосредственно перед венчанием, в день свадьбы, а до этого в церквях при свидетелях три раза в разные дни совершали оглашение (публикацию) сведений о женихе и невесте, желающих вступить в законный брак, с целью удостовериться в том, что будущие супруги не имеют препятствий к венчанию, и что нет людей, желающих заявить об обратном.

К сожалению, в фондах Государственного архива Оренбургской области сохранилось очень небольшое количество книг брачных обысков, их даже меньше, чем немногочисленных духовных росписей, о которых мы упоминали в одном из предыдущих постов, однако, все это абсолютно не умаляет их ценности для генеалогических поисков.

По материалам Государственного архива Оренбургской области

Перевести денежные средства на развитие проекта "Бердская слобода" можно любым удобным для Вас способом: